Эдуард Успенский и как как он писал про Чебурашку

Произведения Эдуарда Успенского написаны в оригинальном, эклектическом стиле. Это — лексически неоднородная смесь, которая напоминает язык, присущий массовой городской культуре. Юмор писателя довольно эксцентричен. Он основан на перевёртышах и парадоксах.

Детская мягкая игрушка — неизвестный зверь из знойных тропиков

В детстве у Эдуарда Успенского была мягкая плюшевая игрушка, послужившая прообразом литературного героя Чебурашки. Эдуард вспоминал, как родители уверяли его в том, что Чебурашка — неизвестный науке зверь, живущий в знойных тропиках. Это обстоятельство было отображено в книге и в мультипликационном фильме.

Метаморфозы во внешнем облике Чебурашки

Первоначальные вариации произведения представляли главного героя, как неуклюжего уродливого зверька. У этого существа были небольшие ушки и коричневатая шерсть. Оно умело ходить на задних лапках.

Любимый нынче зрителями и читателями добрый Чебурашка обладает большими ушами и огромными глазами. Именно таким он первый раз появился в мультипликационном фильме. Его внешность была подкорректирована художником-постановщиком этого мультфильма. Его имя — Леонид Шварцман.

В отредактированном (по поводу ушей) вступлении к произведению «Крокодил Гена и его друзья», Чебурашкой назывался игрушечный зверь «с браком». Он изображал странное существо. Это был то ли медвежонок, то ли зайчик с огромными ушками и большими жёлтыми, как у совы, глазками.

Он обладал круглой, как у зайца, головой и коротеньким и пушистым, как у медвежонка хвостом.

Предыстория наречения забавного зверька

Очень забавен эпизод, когда директор магазина ищет название диковинного зверя в словаре. Эпизод, в котором директор магазинчика открывает ящик, видит зверька и называет его «Чебурашка» имеет свою предысторию. И в книге, и в мультфильме зверь, наевшийся апельсинами постоянно падает («чебурахается»). «Фу ты, Чебурашка!» — назвал его директор.

В одном из интервью писатель вспоминал, как в гостях у друга наблюдал, как его дочурка примеряла шубку. Девочка падала, цепляясь за длинные полы своей обновки. Папа комментировал падения словом «чебурахнулась», поясняя что оно означает «упала». Это название врезалось Успенскому в память. Так он дал имя своему персонажу.

Толкования из словаря Даля

Оказывается, в толковом словаре Даля имеются однокоренные слова. «Чебурахнуться» означает «упасть». У того же Даля слово вспоминается «чебурашка», обозначающее игрушку-неваляшку.

В старину рыбаками собственноручно изготавливались деревянные шары, являющиеся поплавками для рыболовных сетей. У них было название «чебурашка».